Creator |
Bry, Hans Dietherich and Hans Israel von, engraver. |
Contributor |
Bry, Johann Israel de, d. 1611 engraver. |
|
Bry, Johann Theodor de, 1561-1623? engraver. |
Title |
Von den Weibern in Monomotapa, auss dem IX. Capitel dess andern Buchs [graphic]. |
Title |
The women in Monomotapa, from Chapter IX of the other book |
Publisher |
[Franckfort am Mayn: s.n] |
Publisher |
GERMANY. Franckfort am Mayn. 1609 |
Date |
[1609] |
Physical Description |
1 print: engraving; image 30 x 20 cm. (12 x 7.75 in) |
Description |
In the foreground, a woman from Monomotapa stands with her bow and arrow. Behind her, two other women burn off the left breast
of a third woman, so that it does not interfere with her ability to shoot an arrow. In the background, a battle is waged between
the Monomotapa women and a group of male warriors.
|
Is part of |
Lopes, Duarte. Regnum Congo hoc est. Franckfort am Mayn: durch Matthias Becker in Verlegung Hans Dietherich vnd Hans Israel
von Bry, im Jahr M.D.C.IX [1609].
|
Notes |
Plate 14 in Duarte Lopes's Regnum Congo hoc est: warhaffte vnd eigentliche Beschreibung dess Königreichs Congo in Africa vnd
deren angrentzenden Länder darinnen der inwohner Glaub Leben Sitten vnd Klendung wol vnd aussführlich vermeldet vnd angezeigt
wirdt (Getruckt zu Franckfort am Mayn: durch Matthias Becker in Verlegung Hans Dietherich vnd Hans Israel von Bry, im Jahr
M.D.C.IX. [1609]), n.p.
|
|
Caption reads: "Diese Weiber sennd under dem Kenser Monomotapa / welcher ein mächtiger Kenser ist / unnd viel Könige under
sich hat / welche ihm bissweilen viel zu schaffen geben / derhalben er sich allezeit mit einem grossen Heer Kriegsvolck versehen
muss / under welchen sennd die besten die Legionen dieser Weiber / welche von Jugend auss zum Krieg abgerichtet sennd / welche
auch auss der uralten Amazoer art ire lincke Brust abbrennen / damit sie ihnen am schiessen nicht hindern. Ihre Wehren sennd
Bogen und Pfeil / sennd gute und geschwinde Schützen / auch sehr standthafft unnd unversagt. Diese Weiber haben eine eigene
Landschafft zubewohnen / so ihnen von irem Kenser eingegeben ist: Doch zu einer gewissen zeit gesellen sie sich zu den Männern
/ welche sie ihres gefallens ausssuchen: Und so sie etwan einen jungen Knaben geberen / so schicken sie denselben den Männern
heym / so sie aber Mägdlein geberen / so behalten sie dieselbigen sich / und richten sie zum Krieg abe."
|
|
Portions of the caption can be translated approximately as follows: "These women are under the Kenser [?] Monomotapa / which
is a powerful Kenser / to which many kings belong / which up until now has accomplished much / . . . . / . . . . / from their
youth, the women are trained for war / and following the ancient tradition of the Amazoer, they burn off their left breast
/ so that it does not infere with their ability to shoot. Their weapons are bows and arrows / . . . . / . . . . These women
have their own area in which to live / so that they are surrounded by their Kenser. But at certain times they also socialize
with men / . . . and sometimes a son is born, who is sent back to the men, but when a daughter is born, she is kept and trained
for war."
|
|
Fels Afro-Americana Image Project, Africa: Images, Maps, and Geography. |
Subject |
Women soldiers -- Monomotapa Empire. |
|
Warriors -- Monomotapa Empire. |
Geographic subject |
Monomotapa Empire -- Pictorial works -- 17th century. |
Genre |
Engravings -- 1600-1610. |
|
Book illustrations -- 1600-1610. |
Location |
Library Company of Philadelphia| Books & Other Texts | Rare | *Sev Lope 1212.F plate 14 |
Accession number |
1212.F |