The valentine shows two fashionable women holding hands. They wear gowns and have upturned noses. The valentine condemns the women for their slander, gossip, and spleen [i.e., their ill temper]., Text: Envenomed, tattling, mischievous souls, / Whose breath with slander onward rolls, / Your tongues keep going like a bell, / But never knew the truth to tell. / The purer the mark, the bolder your attack, / And always deceitful behind one's back; / On all you vent your spleen and ire, / Your home should be "the place of fire.", Provenance: McAllister, John A. (John Allister), 1822-1896, collector.
The valentine shows a woman with an enlongated tongue. She holds out her finger in a chiding gesture. The sender condemns the recipient for her gossiping., Text: Hence, babbling, brawling soul of evil, / Hence to thy chosen friend, the devil; / Forever chattering, scandal-raking, / Slanders and lies, and mischief-making, / Go, long tongue, go, most hateful, woman, / Thou disagreeable friend of no man: / Such ugly mugs, I'm sure, as thine, / Will never gain a Valentine., Provenance: McAllister, John A. (John Allister), 1822-1896, collector.
The listener holds his ear to a keyhole. A woman on a staircase above him throws a vase of flowers., Text: You are one of those mean, sneaking cusses, / That are always getting people into musses; / Hated by women and despised by man. / You make yourself an ass when'er you can, / You're always trying to get hear some wondrous thing, / That some one's reputation you may sting, / Any girl of sense, with feeling fine, / Would ever scorn to be your Valentine., Provenance: McAllister, John A. (John Allister), 1822-1896, collector.
A woman wears a cracked bell as a bonnet, and her tongue is the bell's clapper. The border features matches, a heart-shaped beet, and cherubs playing tennis and tug o' war. The label on the matchbox reads "Red-headed matches go off easy," and the beet is marked "D.B." [i.e. "dead beat" or "dead beet"]., Text: Oh! you're a bell (without the e) / All tongue, and brass, and clatter, / A ring exchanged with you would be / A very serious matter. / Dinnerless I would go, for a long spell, / Rather than be rung in by such a bell!, Provenance: McAllister, John A. (John Allister), 1822-1896, collector.
The valentine depicts a woman with two faces. One smiles, has regular features, and holds out her hand. The other rages, has pointed features, and shakes her fist., Text: So, so, here we have you unmasked, / The truth is too plain to be asked; / Full of scandal, and always lying, / Constantly your tongue is flying; / You backbite the very best of friends, / And injure all to make your ends., Provenance: McAllister, John A. (John Allister), 1822-1896, collector.
A woman with a large nose and oversized tongue gossips with a neighbor over a wall., Text: You ugly, low, and artful wretch, / With lies upon your tongue, / I wish that you and all your tribe / Were in a kennel flung., Lloyd, 12, Salisbury –square, Fleet-street. 268, Provenance: Helfand, William H..
Two women and a man sit at a table with tea-cups in front of them, and all three figures hold their hands up and have their mouths open. A cat hisses at the teapot on the floor. The valentine criticizes gossips, particularly those who ruin younger people's reputations., Text: Scandal and slander are what you deal in, / Such ghosts as you are without soul or feeling: / With serpents' tongue youth's hopes you sell, / You'll get your just deserts in h--l., Provenance: McAllister, John A. (John Allister), 1822-1896, collector.
A woman's very long tongue encircles her body. It reads: "You ought to hear all I've got to say! You'd open your eyes!" The valentine satirizes women who gossip., Text: Of all the evils flesh is heir to, / A long tongued woman is the worst to swear to; / What with scandal and story, and malice and wrong, / She keeps the lie moving all the year long. / Never so happy as when her words wound-- / Never so unhappy as when the truth is found: / May my fate ne'er be cursed by such a tongue as thine! / I'd rather have a blast furnace to be my Valentine., Provenance: McAllister, John A. (John Allister), 1822-1896, collector.
A woman with an oversized head leans over a smaller man with her index finger raised in the air. Her mouth is open and her tongue is out. The man has a papers labeled "Tracts" in his pocket and a book labeled "Bible" has fallen on the floor. The valentine criticizes her for exhausting others and monopolizing the preacher's attention., Text: ‘Tis said you loved a Parson, / And he was short of breath; / You cornered him so well one day / You talked him right to death. / Now, when they hear you’re coming, / It makes them wince and frown; / The seek the nearest depot, / And take the train from town. / I pray thee stop, and have some pity, / Or we won’t have a preacher in the city., Provenance: Helfand, William H..
Two women gossip over a wall., Text: Think not, Miss Tittle tattle, to impart / One ray of pure affection to my heart, / A wedding ring from me no one shall handle, / Whose sole delight is gossiping and scandal! / You stupid minx, you mischief-making slut, / Your silly head you in a bag may put, / For as a wife you never sure will shine, -- / You’ll ne’er be chosen for a Valentine., Lloyd, signed by Pickering, Provenance: Helfand, William H..
A female domestic servant peers over a wall and gossips with another servant. A magpie in the background emphasizes the irritating nature of the servants' chatter and suggests that, like the magpie, the servants may also be thieves. Spleen refers to anger or a foul mood. Hecate is a Greek goddess associated with magic and crossroads and is often depicted as a hag or crone., Text: A chattering magpie is a hateful creature, / With spleen and malice marked in every feature, / Forever gossiping with thy hateful crew, / I’d sooner wed old Hecate than love you., Provenance: Helfand, William H..
A woman sews a cap. Her face is large, and the shading around her mouth appears to be facial hair. The valentine mocks her for gossiping and trying to appear richer than she is., Text: You nasty thing, think any chap / Would woo the stitcher of a cap? / You walk down town, (and such a caper!) / With dinner tied up in a newspaper? / To make folks believe you've been shopping, / In buying shoes or a pair of stockings, / Your figure's bad and when at your labors, / You talk too much about your neighbors., Provenance: McAllister, John A. (John Allister), 1822-1896, collector.