A man lies in bed. His arms are up, his feet hang over the bed's edge, and his mouth is open. A chamber pot is visible under the bed., Text: At ten o'clock, you rub your eye's, / And slowly from your warm bed creep, / Or, drowsy asking what's o'clock? / Turn on the other side and sleep., Provenance: McAllister, John A. (John Allister), 1822-1896, collector.
A woman stands next to her bed and holds up a blanket. Her low-cut gown reveals part of her breasts, and her crinoline tilts back to reveal her petticoats. The sender rejects the recipient, and the valentine connects lazy women with immodesty., Text: Crawling out at ten o'clock, / Hurry girl, put on your frock / You're a sleepy head I see, / So you'll never do for me., Cf. Valentine 3.39., Provenance: McAllister, John A. (John Allister), 1822-1896, collector.
A women wears sleeping clothes and holds a candle., Text: To lounge in bed, / Is your delight, / And so I wish you / A Good Night., Provenance: McAllister, John A. (John Allister), 1822-1896, collector.
An elaborately dressed man leans back in a chair and smokes a cigar. The word 'empty" is written over his head. His clothes and the position of his hand suggest he is a dandy. The sender mocks the recipient's concentration on outward appearances., Text: The reason why you don't get on in life-- / Is the Sending of the Valentine to you a hollow mockery?, Cf. Valentine 14.41., Provenance: Helfand. William H..
portly man is sleeping in a chair. A woman observes him from a window and says "I wish the lazy beast would wake.", Text: Tho’ you are PORTER, clumsy calf, / You shall not make me half and half / And fond of sleeping as you be, / No SLEEPING PARTNER find in me; / Short-winded, bloated, lazy elf / With care for no one but yourself; / Ne’er think to mate in wedlock sweet, / For you could not make BOTH ENDS MEET., Provenance: Helfand, William H..
A bricklayer climbs a ladder and carries his hod on his shoulder. The valentine chides him for being slow at his work., Text: Like an ape dressed in breeches / you creep up the wall, / Or like a slow tumble bug / pushing his ball, / If anyone calls you to hurry up quick, / You are down upon them, / ‘like a 1000 of bricks,” / You think you’re a brick, / but you’re but a brick bat, / With mud in your hod / and with bricks in your hat., Provenance: Helfand, William H..
A man is painting a sign with a large brush. The sign is untidily painted and the man is spilling paint from the pan he holds. This, combined with the pipe he is smoking and the patches on his pants, suggest his work is generally slipshod., Text: You wretched, worthless bungler, to see you try to paint, / I'm sure would spoil the temper of even a first-class saint, / For you cannot lay a color, and the letters you design, / Look like a lot of scare-crows drawn up in a line ; / You're a dirty, mussy dauber, without a bit of taste, / And a building with a sign of yours is thoroughly defaced., Provenance: Helfand, William H..
The valentine shows a man with a waxed moustache, glasses, and a top hat. He stands in front of a man and woman. The valentine mocks the lounger for his unattractive idleness, superficial criticism of others, and transparent attempts to be near women., Text: Lounger! ambling 'round the places / Where the ladies congregate, / Critic of their forms and faces; / By them despised, you silly pate., Provenance: McAllister, John A. (John Allister), 1822-1896, collector.
The valentine shows an overweight woman with ringlet curls. Her gown is low cut., Text: "Fat, fair and forty," I have heard / As terms of half praise; on my word / I could not say the same of you, / Fat, ugly, lazy, is too true., Provenance: McAllister, John A. (John Allister), 1822-1896, collector.
A large woman in bed holds her arms up and yawns., Text: My pretty maid, to me it seems, / You're always in the land of dreams; / Take my advice and never wed -- / Your mate should be a feather bed., Provenance: McAllister, John A. (John Allister), 1822-1896, collector.
A maid wearing an apron is holding a bed-warmer. The word "empty" is written over her head. The valentine suggests that her lack of brains means she is condemned to a life a menial tasks., Text: The reason why you don’t get on in life-- / Is the Sending of the Valentine to you a hollow mockery?, Cf. Valentine 14.42., Provenance: Helfand, William H..
A sailor stands with one hand in his pocket and the other holds a bottle. A ship is visible in the distance behind him. The sender criticizes the recipient for excessive drinking and laziness., Text: Now my jolly Sailor, / You are an idle, tippling dog, / O really will not wed you, / You are rather fond of Grog., Provenance: Helfand, William H..
A boy lies on his stomach with his heels in the air underneath a tree. The sun is high in the sky and a hoe is lying on the ground next to the boy, suggesting he is neglecting farming duties., Text: You are the biggest fraud on earth, / A lazy, loafing lout, / A big mistake was at your birth-- / Oh! That your ma was out! / Such shirks as you should be caught up, / And sent around the horn, / Or an inquest held on all of you, / Before you e’er were born-- / Oh! How we hope that some fine day, / You may dry up and blow away., Provenance: Helfand, William H..
A harness maker sits on a bench and works on a harness on his lap. There are saddles hanging on the wall behind him., Text: Sleepy looking harness maker, /What girl would ever let you take her / For a wife, and thus to be / Saddled by such a thing as thee, / Of leather you so stink ‘tis true / That I should like to leather you, / To saddle an ass as if ‘twere my pleasure / Why I would send to take they measure., "150", Provenance: Helfand, William H..
A woman in gown with a bustle holds an umbrella and bouquet of flowers. "Three-balls" is slang for a pawnbroker. Bustles became popular after 1869., Text: A Mantilla from your shoulder falls / Just redeemed from the three-balls; / In the street you make a dash, / 'Tis strange how you obtain the cash. / You're too lazy, and fear to work / You dirty, nasty little flirt; / Stay at home-- not gad the street, / And speak to every loafer you meet., Provenance: McAllister, John A. (John Allister), 1822-1896, collector.
The house-maid blacks a boot in a kitchen, where the tea pot and kettle have faces. "To have one's swing" means "to allow oneself every freedom." The valentine possibly accuses the maid of having more energy for playing with sweethearts than for her work., Text: Dirty, ugly, vulgar, pert, / So begrimed with grease and dirt, / I vow that I should afraid of, / Seeing what that MAID is MADE of / Tho' call'd MAID OF ALL WORK! they / Say you're often MADE OF PLAY. / And when sweethearts you've your swing / The MAID is quite a different thing., Provenance: McAllister, John A. (John Allister), 1822-1896, collector.
A fireman pulls a running hose towards him and fails to turn it towards the fire behind him. The valentine uses slang and provinicialisms to mock the fireman and suggest that he will not attract any women., Text: Oh! what a "gallus" Fireman, / To run "wid der Machine; " / To "take de butt," or pick a muss / None better e'er was seen, / But do not think a decent girl / As a "Lize" would wish to shine : / Or be unto a Loafer! / A loving Valentine., Provenance: McAllister, John A. (John Allister), 1822-1896, collector.